
PROMT (от PROject MT — проект машинного перевода) — российская компания, разработчик систем машинного перевода. В настоящий момент переводчики PROMT существуют для английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, португальского и русского языков. Офисы компании открыты в России, США и Германии. В последние годы PROMT поставляет наряду с различными вариантами своей системы автоматического перевода и сопутствующими специализированными словарями ещё и собственные решения на основе технологии Translation memory.
Основные возможности
- Перевод слов, словосочетаний и текстов
- Использование, редактирование и создание специализированных словарей и профилей перевода
- Подключение баз Translation Memory и глоссариев
- Доступ к словарным статьям Мультитран
- Интеграция в офисные приложения и веб-браузеры
- Проверка правописания
Основные продукты
- Пользовательские продукты
- PROMT4U
- PROMT Standard
- PROMT Professional
- Серверные решения для компаний
- PROMT Language Service Provider (LSP)
- PROMT Translation Server (PTS)
Принципы работы
В основе перевода PROMT лежит технология машинного перевода, основанная на правилах (RBMT). RBMT строится на основе лингвистического описания двух естественных языков (двуязычных словарей и других баз данных, содержащих морфологическую, грамматическую и семантическую информацию), формальных грамматик и, собственно, алгоритмов перевода. Качество перевода зависит от объёмов лингвистических баз данных (словарей) и глубины описания естественных языков, то есть необходим учет максимального количества особенностей грамматической структуры.
В конце 2010 года PROMT представил Гибридную технологию перевода, совмещающую в себе подход RBMT и SMT. Суть такого совмещения в том, что вместо одного варианта перевода программа порождает множество переводов, число которых у одного предложения, в зависимости от многозначности слов, конструкций, и результатов статистической обработки, может доходить до нескольких сотен. Далее вероятностная модель языка позволяет выбрать самый вероятный из предложенных вариантов.
Совмещение RBMT и SMT подходов дает преимущество от обеих технологий. Такой подход также позволяет быстро обучать переводчик.